This page is a wiki. Please login or create an account to begin editing.


29 posts / 0 new
Last post
Bolkonskij's picture
Offline
Joined: 2009 Aug 3
Japanese Mac Games ?

Hi guys,

I'm wondering - since the Mac was quite successful in Japan as well, there must be plenty of software available over there. However, over all those years I've seen only very few games from Japan. Does anyone know a good japanese page for Mac (classic) shareware / freeware? Possibly even something comparable to the Mac Garden ?

ありがとございます! :-)

Comments

bertyboy's picture
Offline
Joined: 2009 Jun 14

What was the name of the pink manga fish desktop distraction ? Kingyo ? I'll still have it on CD, if only I can remember the name ...

Protocol 7's picture
Offline
Joined: 2010 Aug 7

You can find some here: http://www.sakaigame.com/ That's the only one that springs to mind right now.

Bolkonskij's picture
Offline
Joined: 2009 Aug 3

thanks so much, that is exaclty what I was looking for Smile

Bob Kiwi's picture
Offline
Joined: 2010 Jun 16

I have some Mac OS 9 games that are Japanese... but they may be a little... risque... (I was young!)

I don't even know what their names are, as they were mangled into non-JP characters by the old Mac OS. If there's any interest, I guess I could upload them ;o

MikeTomTom's picture
Offline
Joined: 2009 Dec 7

@Bolkonskij:

This one is kind of interesting: the OLD Treasures Library. Check the various "Library" links. Most of the archives are pre-SSW 7.0 - and some, but not all of the archives are native Japanese softwares. If you can't display the pages in a Japanese font, the archive names (DL links) with lots of "??????'s" will be a clue to what may be an actual Japanese developed software.

You can also get Kanji SSW 6.0.8 and Japanese versions of MacWeb , Netscape 1.x and Mosaic here.

soudesune's picture
Offline
Joined: 2009 Dec 19

Hi Bolkonskij,

I don't have many Japanese games, but I do have a fair bit of Japanese software that I'll be eventually uploading someday. I do have a cool translation tool too.

If you see anything you'd especially like on ebay.co.jp, I may be able to arrange shipping for you, if the sale is only within Japan.

mata ne

Temporary Joe's picture
Offline
Joined: 2009 Nov 14

Personally, I'd like to see The Tower II (Yoot Tower)'s expansion packs (sold as "Towerkit" in Japan) come around to Macintosh Garden. There was also some downloadable content on the (now-dead) OpenBook9003 website.

Protocol 7's picture
Offline
Joined: 2010 Aug 7

That reminds me. I think I have Tower 1.2 somewhere.

marciot's picture
Offline
Joined: 2016 Jul 18

I have recently uploaded this:

http://macintoshgarden.org/apps/msd-japan-inc-japanese-mac-software-comp...

This may be of interest to you.

YYsMG's picture
Offline
Joined: 2009 Aug 19

Bumping this as i'm not sure it really deserves a thread but a link to a Japanese Mac game showed up on www.reddit.com/r/classicmacgaming recently.

https://www.ebay.co.uk/itm/332849198414

Doesn't seem to be archived and they aren't shipping to the UK so I can't really do anything about this. If it doesn't hit stupid money, perhaps one of you guys could grab/preserve it.

Idéfix's picture
Offline
Joined: 2018 Oct 14

I have a folder full of japanese games and other files (41 megs). They are coming from a Japanese themed issue of the late French magazine "Univers >Interactif" from 1995.

Nothing well organized inside it, in fact it is a real hodgepodge. And most of these files (games and texts) are totally unreadable, showing only gibberish in roman alphabet instead of the usual japanese characters. I am afraid that there is a lot of crap inside that package but maybe also some good games. And, to tell you frankly, there is also an obvious need for user manuals in English to make something useful with them in the Garden. I neither have the time nor the desire to try to make a cleanup of all this.

Is there anybody interested to dig inside the "treasure chest"? In the affirmative, what should I do with them? Creating a temporary "New Game" entry with a compressed file of the folder?

Table of Content of this folder:

à voir ok
â∑êÚî¸èóÉtÉHÉãÉ_ ok
AIè´ä˚/Mac ok
ALICE CATCHER1.01 ok
ç éD ok
Ç“ÇÊÇ“ÇÊÇ≤ǡDZ ok
ǧDžÇÂÅI2 ok
Cat to Cat
Chase! ok
çÎÉmã{Ç≥Ç≠ÇÁ(É}ÉXÉRÉbÉg) ok
corridor
DancinÅfYuming
DON'T YOU ok
Dropfight ƒ ok
é÷çsÉQÅ[ÉÄ folder ok
Emi Clock J-3.1.5 ok!
ÉRÉ~ÉvÉç2.0 ok
êùñV1.0ÉtÉHÉãÉ_ ok
GO!GO!ǧÇ≥ÇøÇ·ÇÒóÒé‘ ok
good game!! ok
Hyper Lemon Vol.4
HYPER MUSIC Ver1.5
HyperDungeon1.1
icon ok
ìdéãéGéèC-cubed ok
IN MY HEART ok
îoãÂÉoÉgÉã0.94 Folder
ìÒäpéÊÇË2.1c ok
jackpot ok
Kingyo ! ok
MaciGameok
MacLHA 2.13
MacSweeper ok
MAG Format 1.1 ok
MAG Save 1.0.2 ok
Mazinai1.1.1J ok
Mikan Seijin
MyNameIsTika ok
NecoSanta
Neko
NineJewels ok
Omikuji Ver0.21 ok
Origami
Pacman
QLD1.05
Sailormoon.Icon ok
sexy ball
StuffIt Expander™
Submarine 1.10 ok
TENSIN1.0 ok
TokyoRose
Yuubi naru Sitai

Duality's picture
Offline
Joined: 2014 Mar 1

You'll definitely need the Macintosh Japanese Language Kit to read that mangled text. Fortunately it's on the Garden already... works from System 7 as far as Mac OS 8.1, even on 68k Macs.

http://macintoshgarden.org/apps/japanese-language-kit-v12

EDIT: One caveat I forgot is that you'll need to run the Language Kit Updater found on the Mac OS 8 CD for it to work on 8.0 and 8.1. That should be painless, though.

http://macintoshgarden.org/apps/mac-os-install-cd-library - has all the CDs from the late System 7 days through Mac OS 9.2.2 and the hardware/netboot specific variants.

Idéfix's picture
Offline
Joined: 2018 Oct 14

@ Duality

MacOSX doesn't need any Language Kit to be able to decipher japanese characters. Despite the fact that I can easily see on the web all the katakana/hiragana/kanji stuff I want with my browser, I am still not able to see these texts as they should appear, neither by TextEdit nor by Firefox. I suppose that MacOSX may not be aware of the pre-Unicode era encoding protocols with the result that I still feel like a pre-Champollion egyptologist in front of hieroglyphs...

Duality's picture
Offline
Joined: 2014 Mar 1

Yes, Mac OS before Mac OS X did not encode text as Unicode glyphs.

Mac OS X internally represents Objective-C strings as a variant of UTF-16 Unicode, don't recall exactly which one. UTF-8 is also handled and converted without issue. Whereas the old Mac OS used its own encoding, Mac OS Japanese (aka x-mac-japanese? unsure.)

https://stackoverflow.com/questions/16706577/converting-legacy-mac-os-ja...

I was suggesting that the best source of truth would be to observe if the strings are readable, installing the specific language support packages for Japanese. But as you and I do not speak Japanese, it might not be for much.

At least I want to provide some reassurance, that the text is not lost to future generations.

Idéfix's picture
Offline
Joined: 2018 Oct 14

«But as you and I do not speak Japanese, it might not be for much.»

I do not speak Japanese, Russian, Inuktitut, Hindi, Thai or Chinese but I always prefer to SEE the real thing instead of any roman gibberish. It is more authentic and more esthetic. And also because this is the only way for a translator to able to do his job. That's my point.

Duality's picture
Offline
Joined: 2014 Mar 1

So if I feed this through a tool configured to encode to UTF-8, decode from x-mac-japanese, I get the following list (with some edits):

テ voir
テ「竏妥ェテ堙ョツクティテウテ液テ羽テ嘉」テ雲
AIティツエテ、ヒ・Mac
ALICE CATCHER1.01
テァ テゥD
テ・€愿・甘・€愿・甘・王テ・。テ・ア
テ・ァテ・€ヲテ・づ⑩2
Cat to Cat Chase!
テァテ偲盈テ」{テ・翁テ・旺テ・・テ厭テ厩テ嘘テ叡テ曳)
corridor
Dancinテ・Yuming
DON'T YOU
Dropfight ニ・
テゥテキテァsテ渦テ・テ嘉・folder
Emi Clock J-3.1.5
テ嘘テ円テ益テ嘉ァ2.0
テェテケテアV1.0テ液テ羽テ嘉」テ雲
GO!GO!テ・ァテ・翁テ・クテ・キテ・津ウテ津ゥ窶・
good game!!
Hyper Lemon Vol.4
HYPER MUSIC Ver1.5
HyperDungeon1.1 icon
テャdテゥテ」テゥGテゥティC-cubed
IN MY HEART
テョoテ」テづ頴テ曳テ嘉」0.94 Folder
テャテ津、pテゥテ甘・・.1c
jackpot
Kingyo !
MaciGame
MacLHA 2.13
MacSweeper
MAG Format 1.1
MAG Save 1.0.2
Mazinai1.1.1J
Mikan Seijin
MyNameIsTika
NecoSanta
Neko
NineJewels
Omikuji Ver0.21
Origami Pacman QLD1.05
Sailormoon.Icon
sexy ball
StuffIt Expander
Submarine 1.10
TENSIN1.0
TokyoRose
Yuubi naru Sitai

...shouuuld be more usable, now!

Idéfix's picture
Offline
Joined: 2018 Oct 14

Wow! Huge improvement over the first version. At least, I would not be ashamed to print that document now. But I still have some doubt about the accuracy of the transcription. For example, "à voir" ("to be seen", in French) has been transformed in "テ voir".

YYsMG's picture
Offline
Joined: 2009 Aug 19

--. 'good game!!'

Hahaha! Brilliant title, I really wanna see this one.

Although im not seeing its follow up - 'Useful Application' on the list Tongue

Sfiera's picture
Offline
Joined: 2010 Sep 27

Here is a mostly-correct decoding:

� voir ok
温泉美女フォルダ ok
AI将棋/Mac ok
ALICE CATCHER1.01 ok
� 札 ok
ぴよぴよごっこ ok
うにょ!2 ok
Cat to Cat
Chase! ok
鷺ノ宮さくら(マスコット) ok
corridor
Dancin’Yuming
DON'T YOU ok
Dropfight ト ok
蛇行ゲーム folder ok
Emi Clock J-3.1.5 ok!
コミプロ2.0 ok
雀坊1.0フォルダ ok
GO!GO!うさちゃん列車 ok
good game!! ok
Hyper Lemon Vol.4
HYPER MUSIC Ver1.5
HyperDungeon1.1
icon ok
電視雑誌C-cubed ok
IN MY HEART ok
俳句バトル0.94 Folder
二角取り2.1c ok
jackpot ok
Kingyo ! ok
MaciGameok
MacLHA 2.13
MacSweeper ok
MAG Format 1.1 ok
MAG Save 1.0.2 ok
Mazinai1.1.1J ok
Mikan Seijin
MyNameIsTika ok
NecoSanta
Neko
NineJewels ok
Omikuji Ver0.21 ok
Origami
Pacman
QLD1.05
Sailormoon.Icon ok
sexy ball
StuffIt Expanderェ
Submarine 1.10 ok
TENSIN1.0 ok
TokyoRose
Yuubi naru Sitai

I produced it with unicodedata.normalize("NFC", s).encode("mac-roman").decode("shift-jis", "replace").

systemseven's picture
Offline
Joined: 2016 May 19

im looking for a japanese shareware graphic program that creates a Quicktime video morph effect between two images. it is called "Hentai 1.01" - which just means "metamorphosis" in japanese, but has obviously come to take a different connotation, so fair warning if you attempt to search that keyword... haven't been able to locate it in the japanese shareware discs already up on the garden.

capt_chuckl3s's picture
Offline
Joined: 2019 Sep 17

lol fair warning indeed. Caution is needed or else it would end up a NSFW search.

Jatoba's picture
Offline
Joined: 2018 Apr 16

"The OLD Treasures Library" and "Sakaigame" can only be accessed via archive.org now...

One way to discover more Japanese titles for Mac may be to dig through Japanese magazines, which I believe some enthusiasts may archive. There are some communities, among which a few are English-oriented, that focus on Japanese software for Japanese computers mainly (NEC, Fujitsu Micro, Sharp and MSX lines mainly), but those people may know where and what to look for even when concerning Windows and Mac Japanese games, with the latter being particularly niche, but existent and still relevant.

capt_chuckl3s's picture
Offline
Joined: 2019 Sep 17

To be honest, I didn't think that Japanese games would be ported on the Mac because the market in Japan would be comprised of Japanese computers like you mentioned. I try them out but I can't read, write, or speak Japanese.

os9er's picture
Offline
Joined: 2013 Nov 15

Same sort of language barrier here; that's why, for example, I switched my PowerBook 165c from its original Japanese-localized SSW 7.1 to the English-localized one Tongue

capt_chuckl3s's picture
Offline
Joined: 2019 Sep 17

I don't blame you. Wink

Sfiera's picture
Offline
Joined: 2010 Sep 27

I’ve been on the hunt. Here’s the first upload:

Macくるくるゲームワールド

Lots more to come.

Sfiera's picture
Offline
Joined: 2010 Sep 27

Second:

マックゲーム50+ Vol.6

Jatoba's picture
Offline
Joined: 2018 Apr 16

Those uploads are precisely what we are needing, Sfiera. Thank you.